Actualités | Current Events

Artiste en résidence

Nous recevons Guylaine Séguin en résidence. Bienvenue Guylaine!
We receive Guylaine Séguin in residency. Welcome Guylaine!

Le travail de Guylaine Séguin est principalement constitué d’images photographiques et vidéographiques, souvent sous forme d’installation in situ. Au Cabinet, elle poursuivra une nouvelle série de dytiques intitulée Les Désillusions qui met en parallèle des images photographiques dont le cadrage rend ambiguë la nature et la compréhension des images.


The work of Guylaine Séguin is mainly constituted of photographic and video images, often presented as in situ installations. At le Cabinet, she will work on a new series, entitled Les Désillusions, that ties together photographic images with a framing that creates an ambiguous understanding.


Artiste en résidence

Nous recevons Claire Burelli en résidence. Bienvenue Claire!
We receive Claire Burelli in residency. Welcome Claire!

En collectionnant objets, vidéos et photographies Claire Burelli tente de matérialiser les concepts de mémoire et de souvenir. Lors de sa résidence au Cabinet, elle travaillera sur son projet Après la métamorphose dans lequel elle questionne notre rapport aux photographies d’archives.


By collecting objects, videos and photos Claire Burelli intends to materialize memory concepts. During her residency at le Cabinet, she will work on her project « Après la métamorphose » in which she questions our relationship with archival photographs.


Prix en photographie

le Cabinet est heureux d’annoncer le Prix de la relève en photographie de Montréal, présenté en collaboration avec Espace Projet, qui soulignera le travail exceptionnel d’un finissant d’une université montréalaise.

Une erreur s’étant glissée dans une de nos annonces, nous laissons l’appel ouvert jusqu’au dimanche 14 juin, 23h59!

Due to a mistake in a former notice, the call will remain open until Sunday June 14th, 11:59pm!


Artiste en résidence

Nous recevons Véronique Ducharme en résidence. Bienvenue Véronique!
We receive Véronique Ducharme in residency. Welcome Véronique!

Dans sa pratique artistique Véronique Ducharme examine le rapport à l’Autre avec une perspective où l’humain n’est pas toujours l’initiateur principal des interactions mais un agent parmi d’autres. Lors de sa résidence au Cabinet, elle complètera un projet dans lequel elle explore les relations entre des objets dans des photomontages numériques. Ces compositions proposent une nouvelle lecture de ces objets issus de notre quotidien et montrent l’influence qu’ils peuvent avoir sur nous.


Véronique Ducharme examines the relationship to the Other in the perspective where the human is not always the main initiator of interactions but one agent among others. During her residency at le Cabinet, she will complete a project in which she explores the relationships between objects in digital photomontages. These compositions offer a new reading of these objects from our daily life and show how they influence us.


Artiste en résidence

Nous recevons Sara A. Tremblay en résidence. Bienvenue Sara!
We receive Sara A. Tremblay in residence. Welcome Sara!

Au moyen de diverses techniques — photographie, dessin, performance, sculpture — Sara A. Tremblay collectionne et accumule les artefacts de son expérience humaine. Lors de sa résidence au Cabinet, elle réalisera tests et maquettes pour sa prochaine exposition à venir.


Thanks to various techniques – photography, drawing, performance, sculpture – Sara A. Tremblay collects and accumulates the artifacts of her human experience. During her residency at le Cabinet, she will realize tests and models for her next upcoming exhibition.


résidence

 

le Cabinet ouvre un nouveau programme de résidences de recherche sur la transformation de l’image photographique. D’une durée de 6 semaines, ce programme propose à deux artistes de venir s’installer dans son laboratoire afin de permettre le développement et la réalisation d’un projet novateur en lien avec l’évolution du médium photographique.

Découvrez ce nouveau dispositif ici

le Cabinet is opening a new research residency program about the transformation of the photographic image. Over a period of six weeks, two artists will be invited in our laboratory to develop an innovative project linked to the evolution of the photographic medium.

See all about this new program here


Sortie de résidence

COMME ÇA MAIS PAS ÇA par Natalie Lauchlan.

le Cabinet et la Coopérative Cercle Carré ont le plaisir de vous inviter à la sortie de résidence de l’artiste Albertaine Natalie Lauchlan que nous avons le plaisir d’accueillir depuis le 1er février. Venez voir ses réalisations effectuées durant sa résidence au Cabinet!


5à7

5 à 7 AU CABINET: Présentation publique de Michel Pomerleau et Natalie Lauchlan.

Ce prochain rendez-vous des 5 à 7 du Cabinet vous invite à un double programme! Deux artistes partageront leur expérience de résidence au Cabinet.

Et l’on garde la formule gagnante: Les 5 à 7 du Cabinet sont de temps d’échanges conviviaux organisés avec un potluck! Vous êtes les bienvenus à y participer et apporter bouchées et/ou breuvrages.


Artiste en résidence

Nous recevons Natalie Lauchlan en résidence. Bienvenue Natalie!
We receive Natalie Lauchlan in residence. Welcome Natalie!

Détentrice d’un baccalauréat en Arts et Média Émergents du College of Art and Design d’Alberta, Natalie Lauchlan pratique essentiellement l’installation, la performance et le text art. Ses œuvres sont des interventions inscrites dans leur environnement, produites par ce dernier et changeant avec lui. Inspirée de son expérience personnelle, sa pratique artistique est la manifestation physique de sa pensée, dessinée par la mémoire, formée par la réflexion et modifiée par l’interaction. Lors de ses deux mois de résidence au Cabinet, elle va explorer comment la matérialité des images photographiques peut créer et transmettre du sens au spectateur.


Natalie Lauchlan received her BFA in Craft and Emerging Media from the Alberta College of Art and Design in 2014. Practicing primarily in installation, performance and text art, her works are interventions in their surroundings, effected by and changing with the environment. Informed by personal experience, her artistic practice is a physical manifestation of thought. Drawn by memory, shaped by reflection and altered by interaction. Through her residency at le Cabinet, she’ll intend to explore the material agency of photography; how it could create and communicate meaning to the viewer.


Groupe de discussion et de recherche

Afin d’encourager et de soutenir concrètement ses membres dans le processus de création, le Cabinet vous invite à vous joindre au Groupe de travail et de discussion sur la pratique, dirigé par Caroline Boileau. C’est l’occasion idéale pour discuter de vos démarches tout en stimulant le développement d’idées novatrices.

Intéressés? Consultez les détails de l’appel ici!


résidence

 

Le programme de résidences autodirigées en recherche et production du Cabinet propose aux artistes de tous horizons de venir s’installer dans son laboratoire afin de permettre le développement et la réalisation d’un projet en lien avec le médium photographique. Nouveauté depuis janvier 2015, de l’aide technique et des bourses de production en impression d’une valeur de 200$ sont offertes aux résidents!

Vous avez jusqu’au 23 février 2015 pour appliquer pour une résidence en avril, mai ou juin 2015. Tous les détails ici!

Le Cabinet’s research and production self-directed residency program* invites artists from all backgrounds to develop a project related to the photographic medium. Since January 2015, we now offer technical assistance and a 200 $ printing production budget!

You have until February 23, 2015 to apply for a residency in April, May or June 2015. All the details here!


Artiste en résidence

Nous recevons Michel Pomerleau en résidence. Bienvenue Michel!
We receive Michel Pomerleau in residence. Welcome Michel!

Michel Pomerleau étudie l’espace comme scène d’ambiguïté, terrain de dialogue entre le familier et l’irrésolu. Sur des fonds reconnaissables, les notions de lieu et de temps sont mises en sourdine par l’induction d’éléments abstraits, la désarticulation de l’angle de vue, et les tensions de tonalité, de texture et de profondeur. En résidence au Cabinet au mois de janvier, il compte créer une nouvelle illustrée, notamment en explorant des techniques de numérisation et d’impression.


Michel Pomerleau is studying space as a stage of ambiguity, where the familiar and the undecided converse. On recognizable funds, the concepts of place and time are muted by abstract elements, the disarticulation of the angle of view and tone of tension, texture and depth. In residence at Cabinet in January, he plans to create an illustrated short story, using and testing scanning and printing.


banniere_merci_2014

Merci à tous les artistes et partenaires qui ont contribué au Cabinet en 2014!

le Cabinet remercie vivement tous les artistes et partenaires qui ont été impliqués avec nous en 2014. Cela a été une deuxième année de fonctionnement extraordinaire: des services de production occupés, six artistes et une commissaire accueillis en résidence, de nombreuses activités autour du processus de création en photographie actuelle (les Consultations, Cliniques de travail en cours, 5à7).
Des services personnalisés pour contribuer à faire rayonner une communauté artistique en photographie à Montréal, c’est cela qui nous anime!


Party de retailles

PARTY DE RETAILLES!
Le Cabinet fait son ménage de Noël et vous invite à venir imprimer sur ses retailles et fin de rouleaux à prix réduit.

LEFTOVER PAPERS PARTY!
le Cabinet is doing a winter clean and offers you to come and print on leftover papers and end of rolls.


5à7

5à7 AU CABINET : PRÉSENTATION DE MI-PARCOURS DE LA COMMISSAIRE CLAIRE MOEDER
À mi-parcours de sa résidence au Cabinet, la commissaire indépendante montréalaise Claire Moeder présentera les coulisses de l’élaboration du projet Loin des yeux. Les Invisibles qu’elle réalise pour la première édition du coffret les Curiosités du Cabinet. Ce 5 à 7 sera l’occasion de découvrir et/ou d’échanger sur le travail de commissariat en arts.

Une nouveauté sur le site internet du Cabinet: le Journal en ligne! Claire Moeder y aborde le processus de création des Curiosités : Loin des yeux. Les invisibles.

5à7 AT LE CABINET : MID-TERM PRESENTATION BY THE CURATOR CLAIRE MOEDER
At mid-term of her residency program, the independant curator Claire Moeder will talk about the work behind the scenes in her project Loin des yeux.Les invisbles (first edition of les Curiosités du Cabinet). This 5 à 7 will be a great occasion to discover a curating process and to exchange with her.

New on le Cabinet Website : an Online Journal! Claire Moeder discusses the process of creating les Curiosités : Loin des yeux. Les invisibles.


Table ronde sur l'appropriation

Rencontre-discussion 5@7: L’appropriation en arts visuels, une pratique dangereuse ?
Le Regroupement des artistes en arts visuels du Québec (RAAV) et le Cabinet, en collaboration avec la Faculté des arts de l’Université du Québec à Montréal (UQAM) proposent une rencontre-discussion sur le thème « L’appropriation en arts visuels, une pratique dangereuse ? » le mercredi 5 novembre 2014 à partir de 17h au Pavillon Athanase-David, salle de la Reconnaissance (D-R200), 1430 rue Saint-Denis (métro Berri-UQAM).
RSVP obligatoire: reception@raav.org.org

Découvrez les prémices et les participants au débat ici.


Artiste en résidence

Nous recevons Claire Moeder en résidence. Bienvenue Claire!
We receive Claire Moeder in residence. Welcome Claire!

Claire Moeder est la commissaire invitée de la 1e édition du coffret les Curiosités du Cabinet. Lors de ces deux mois de résidence, elle s’intéressera aux images cachées, aux photographies qui transforment notre rapport au visible. Découvrez le projet Loin des yeux. Les invisibles ici !

Claire Moeder is the guest curator for the 1st edition of the box les Curiosités. During her two months residency at le Cabinet, she will focus on hidden images, photographies which reinvent our conception of the perceptible. Check the project Loin des yeux. Les invisibles here!


Nouvelles | News »» »»